science

علمی و آموزشی

science

علمی و آموزشی

علمی و آموزشی

  • ۰
  • ۰

نه باشگاه‌ها و نه رژیم‌های لاغری! هیچ‌کدام کمکی به شما نمی‌کنند. اگر به دنبال راحت‌ترین، کوتاه‌ترین و البته کم‌هزینه‌ترین روش لاغری هستید با کارن آر. کوئینگ همراه شوید تا در کتاب صوتی کنترل وزن با قدرت کلمات، راز تناسب اندام همیشگی را به شما بیاموزد. او شما را با قدرت جادویی خودگویی و تأثیرات آن بر سلامتی آشنا می‌کند.

 

آنلاین کتاب فروشگاه اینترنتی کتاب

آنلاین کتاب فروشگاه اینترنتی کتاب

آنلاین کتاب فروشگاه اینترنتی کتاب

آنلاین کتاب فروشگاه اینترنتی کتاب

آنلاین کتاب فروشگاه اینترنتی کتاب

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰
 

نام کامل اثر: افسانه دیانا – جلد اول

نام لاتین: The Legend of Diana

نویسنده: سارا رجب پور

سال چاپ: ۱۴۰۱

نوبت چاپ: اول

قیمت: ۱۲۰۰۰۰ تومان

تعداد تیراژ: ۱۰۰

چاپ کتاب رمان افسانه دیانا – جلد اول

چاپ کتاب رمان افسانه دیانا – جلد اول

معرفی رمان افسانه دیانا – جلد اول

دیانا دختری ست یتیم که نزدیک به تولد هجده‌سالگی، زندگی‌اش دست‌خوش تغییراتی اساسی شده، و سرنوشتش به‌کل تغییر می‌کند. او پا به دنیایی کاملاً ناشناخته می‌گذارد، در آنجا عاشق می‌شود، پی به گذشته و اصالتش می‌برد و متوجه رسالت وجودی خود می‌گردد. حال سرنوشت خیلی‌ها در دستان اوست و این دختر، در میان تمام ناامیدی‌ها، پلیدی‌ها و رنج‌ها، به پا می‌خیزد تا ثابت کند، هنوز هم می‌شود امید داشت. دیانا نماد دختران خودساخته‌ی سرزمینم است. نماد پاکی و بی‌آلایشی یک روح که در سرد و گرم روزگار، دست‌خوش کوچک‌ترین تغییری نشده و همواره در مسیر درست گام برمی‌دارد. او نماد تمام خوبی‌ها و زیبایی‌هاست. نماد دختران ساده و بی غل و غش سرزمینم باشد تا ارزش خود را دریابند و بدانند که زیباترین شعر خلقت و شاهکار آفرینش‌اند.

رمان افسانه دیانا - جلد اول

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

 

اگر به دنبال نوشتن یک رمان عالی هستید، یک خبر خوب برای شما داریم: به لطف زمینه‌ای که رمان‌نویسان در طول سال‌ها ایجاد کرده‌اند، اکنون اسرار نگارش یک رمان عالی را می‌دانیم چراکه از اجزا و عناصر اصلی آنها اطلاع داریم. در اینجا به ارایه مطلبی با موضوع هفت عنصر اساسی رمان: هفت عنصر اساسی رمان: دستورالعملی برای نگارش یک رمان عالی پرداخته‌ایم. شما می‌توانید با تسلط بر هفت عنصر اساسی یک داستان که عبارتند از درونمایه یا تم داستان، شخصیت‌ها، صحنه، طرح، تضاد، زاویه دید راوی و سبک، کوچکترین مفهومی را به یک داستان جذاب تبدیل کنید.

ادامه مطلب را در سایت انتشارات نارون دانش مشاهده کنید

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

امینونو یکی از محله‌های تاریخی استانبول است که در نزدیکی میدان تکسیم و خیابان استقلال قرار دارد. هر کسی که به استانبول می‌رود حتماً گذرش به امینونو نیز می‌افتد و از جاذبه‌های شگفت‌انگیز و مکان‌های دیدنی آن راضی خواهد بود. امینونو بعد از منطقه سلطان احمد، که مسجد معروف آبی و ایاصوفیه را در خود جای داده است، می‌تواند به تنهایی گردشگران را در استانبول خوشحال کند.

امینونو مکانی عالی برای رها شدن در جو تاریخی، آرام و قابل اعتماد استانبول است، زیرا نشان دهنده چیزهایی بیش از گردشگری است. این قطب اصلی حمل و نقل، به نوعی تجسمی از زندگی روزمره مردم محلی استانبول است. صرفاً نشستن بر روی یک نیمکت و تماشای مردمی که در حال کسب و کارشان هستند، دنیایی متفاوت را به تصویر می‌کشد که هیچ مجله مسافرتی قادر به توصیف آن نیست. در ادامه با سایت ترکیش ویزا گروپ همراه باشید تا با کارهایی که باید در محله امینونو استانبول انجام دهید آشنا شوید.

+بیشتر بخوانید: فعالیت‌های رایگانی که باید در استانبول انجام دهید

امینونو را بیشتر بشناسید

امینونو متعلق به منطقه فاتح است که یکی از ۳۹ منطقه رسمی تشکیل‌ دهنده استانبول است. بخش‌هایی از سه فیلم ربوده شده دو،  اسکای‌فال و آرگو در این محله فیلمبرداری شده‌اند. امینونو در دوره بیزانس، قلب قسطنطنیه قدیمی بوده و محل استقرار آن در کنار شاخ طلایی و در نزدیکی ورودی بسفر می‌باشد.

تا قرن دوازدهم میلادی، بازرگانان از سراسر جهان، کالاهای خود را در اینجا به فروش می‌رساندند که آن را به یک بندر مهم تجارت دریایی تبدیل می‌کرد. از سوی دیگر ساخت نقاط دیدنی مانند پل گالاتا و ایستگاه قطار سیرکچی در قرن نوزدهم، حضور گسترده مردم در خیابان‌ها را بیشتر کرد. به عنوان شلوغ‌ترین بندر کشتی در استانبول و قطب اصلی صنعت نشر، امینونو مرکز دانشگاهی اصلی، محل بزرگ‌ترین بازار ترکیه، مغازه‌ها، دفاتر و ساختمان‌های دولتی است و تخمین زده می‌شود روزانه دو میلیون نفر در آن تردد دارند.

EMINONU 2 - کارهایی که باید در محله امینونو استانبول انجام دهید

کارهایی که باید در امینونو انجام داد

بازدید از میدان امینونو: درست در کنار منطقه بندری، میدان امینونو مکان خوبی برای شروع یک گشت و گذار است. از یک فروشنده خیابانی غذا تهیه کنید، بر روی نیمکت بنشینید، منظره شاخ طلایی را تحسین کنید و به تماشای جهان در حال گذر بنشینید و ببینید چه چیزی به این منطقه اعتبار بخشیده است. پس از تغذیه کبوتران، برای کسب بینشی از اسلام و معماری دیدنی آن، وارد مسجد جدید یا ینی جامی شوید. مردم محلی آن را مسجد پرندگان می‌نامند و قدمت آن به قرن هفدهم می‌رسد. به عنوان یکی از آخرین مساجد باشکوه امپراتوری عثمانی، این مسجد اسرار فاش‌ نشده بسیاری در دل خود دارد.

بازار ادویه یا بازار مصری‌ها: در راه گذر از مسجد متعلق به قرن هفدهم، به بازار مصری‌ها در آن نزدیکی می‌رسید، جایی‌که می‌توانید سوغاتی انتخاب کرده و مهارت‌های داد و ستد کالا را تمرین کنید. معماری خیره‌کننده و رنگارنگ که در سقف دیده می‌شود، هر کسی را هیجان‌زده می‌کند. این بازار که بخشی از مجتمع مسجد جدید یا ینی جامی است، این روزها به عنوان یک جاذبه گردشگری جداگانه به خود می‌بالد. همه روزه بوی ادویه‌جات و گیاهان در هوا پخش می‌شود. از دیگر کالاهای فروشی در آنجا می‌توان به شکلات ترکی، قهوه و چاشنی‌های آشپزی اشاره کرد که هر یک می‌تواند سوغاتی بی‌نظیر برای عزیزان هنگام عزیمت به خانه باشد.

 

خرید خانه در ترکیه، خرید خانه در استانبول، مهاجرت به ترکیه

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

مهاجرت به ترکیه با ویزای توریستی

همان‌طور که گفته شد، اگر ایران را ترک می‌کنید می‌توانید به مدت سه ماه به عنوان توریست بدون ویزا در ترکیه بمانید. اما اگر می‌خواهید روزهای بیشتری در ترکیه بمانید می‌توانید برای ویزای ۶ ماهه که حدود ۱۵ روز طول می کشد اقدام کنید.

مهاجرت به ترکیه با خرید یک ملک

شما می‌توانید با خرید ملک به راحتی اقامت ترکیه را تهیه کنید. طبق قانون شماره ۶۴۵۸ که در روزنامه رسمی ترکیه منتشر شده است‌، می‌توانید با خرید ملک در ترکیه اقامت یک ساله در ترکیه را دریافت کنید. باید بدانید که با این اقامت می‌توانید یک حساب بانکی باز کرده و فرزندان‌تان را به مدرسه بفرستید.

در مورد خرید خانه دو راه برای اخذ اقامت وجود دارد. اگر خانه‌ای که خریداری می‌کنید دارای قیمتی بالاتر از ۲۵۰ هزار دلار باشد می‌توانید شهروندی ترکیه را به آسانی به دست آوردید. از سوی دیگر اگر خانه خریداری شده دارای قیمتی کمتر از ۲۵۰ هزار دلار داشته باشد می‌توانید بدون محدودیت در ترکیه اقامت بگیرید. اگر بعد از ۵ تا ۸ سال هنوز مالک این ملک هستید می‌توانید اقامت دائم بگیرید. در این روش نیازی به ثبت شرکت و پرداخت هزینه تأسیس نیست بلکه می‌توانید اقامت دائم خود را بدست آورید، بنابراین اگر می‌خواهید برای زندگی به این کشور مهاجرت کنید باید این روش را در نظر بگیرید.

مهاجرت به ترکیه با ویزای تحصیلی

از آنجا که ترکیه دانشگاه‌های خوب و معتبری دارد، برای ادامه تحصیلات، گزینه مناسبی است. شما می‌توانید با اخذ یکی از مدارک GRE ،TOMER ،ALES ،TOEFL،  IELTS برای این ویزا اقدام کنید. اقامت یک ساله پس از پذیرش در دانشگاه به شما اعطا می‌شود و می‌توانید تا پایان تحصیل هر سال آن را تمدید کنید. البته در برخی مواقع ویزایی به اندازه سال‌های تحصیل که دانشگاه برای شما تعیین کرده است به شما تعلق می‌گیرد.

مهاجرت به ترکیه با ویزای کار

برای دریافت این ویزا باید دو ماه قبل از سفر خود از سفارت ترکیه برای ویزا اقدام کنید. سپس، کارفرمای شما که باید یک شرکت ثبت شده باشد طبق تخصص شما تقاضای استخدام خود را در وزارت کار ثبت ترکیه می‌کند. اگر همه موارد تایید شوند  می‌توانید ویزای کار یک ساله ترکیه دریافت را کنید. باید در نظر داشته باشید که ترکیه مانند سایر کشورها اشتغال برای بومیان خود را در اولویت قرار می‌دهد، بنابراین کارفرمای شما باید ثابت کند که هیچ کس دیگری در این کشور تخصص شما را ندارد. این کار دشوار است، اما افراد زیادی از ایران بوده‌اند که تاکنون موفق به دریافت این ویزا شده‌اند. با پنج سال کار رسمی در این کشور می توانید اقامت دائم بگیرید.

مهاجرت به ترکیه از طریق سرمایه گذاری

اگر به دنبال اقامت دائم هستید، ثبت یک شرکت راهی مقرون به صرفه برای انتخاب است. ترکیه یکی از بهترین کشورهای آسیا و خاورمیانه برای سرمایه گذاری است و باید بدانید که این کشور شرایط ویژه‌ای برای سرمایه گذاران خارجی دارد. ما با شما خواهیم بود تا برای مشاوره رایگان در مورد ویزا سرمایه گذاری ترکیه با ما تماس بگیرید.

مهاجرت به ترکیه از طریق ویزای ازدواج

با ازدواج با یک شهروند ترکیه می‌توانید در ترکیه اقامت داشته باشید اما باید دو نکته را در نظر بگیرید:

  • ازدواج شما باید رسمی باشد.
  • روند دریافت اقامت دائم شما سه تا پنج سال طول می‌کشد. در این زمان، پلیس ترکیه بررسی می‌کند که ازدواج شما جعلی نیست.

جمع بندی مهاجرت به ترکیه و انواع روش‌های آن

در اینجا به ارایه نکات بسیار مهم درباره مهاجرت به ترکیه و انواع روش های آن پرداختیم. گروه مشاورین ویزا و اقامت ترکیه Turkish visa group ارایه دهنده خدمات اقامت در ترکیه، تحصیل در ترکیه و خرید ملک در ترکیه می‌باشد که سعی دارد مهمترین اطلاعات اقامتی با ویزای‌های مختلف را در ترکیه برای متقاضیان ارایه نماید. جهت کسب اطلاعات بیشتر درباره مهاجرت به ترکیه، به صفحه مشاوره آنلاین یا تماس با ما مراجعه نموده و یا با شماره‌های تماس و آدرس ایمیل ما در ارتباط باشید.

 

مهاجرت به ترکیه و انواع روشهای آن

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

دانشکده‌ها و سطوح تحصیلی دانشگاه آنادولو Anadolu Üniversitesi

 
نام دانشکده‌ها کاردانی لیسانس فوق لیسانس دکترا
دانشکده هنر و علوم انسانی دارد دارد دارد
دانشکده مدیریت و علوم اجتماعی دارد دارد دارد دارد
زبان و فرهنگ دارد دارد دارد
سلامت و پزشکی دارد دارد دارد دارد
مهندسی
علوم و تکنولوژی
 
 

شهریه سالانه دانشگاه آنادولو

شهریه سالانه دانشگاه آناتولی برای دانشجویان خارجی لیسانس و کاردانی و مقاطع ارشد و دکترا تقریباً یکسان است. شهریه سالانه این دانشگاه برای تمامی مقاطع تحصیلی چیزی در حدود ۱۰۰۰ دلار آمریکا می‌باشد.

اطلاعات پذیرش دانشجو در دانشگاه آنادولی

  • این دانشگاه از دوجنس مذکر و مونث دانشجو می‌پذیرد.
  • این دانشگاه دانشجویان خارجی را برای تحصیل می‌پذیرد.
  • نحوه ورود به این دانشگاه از طریق آزمون‌های ورودی انجام می‌پذیرد. بنابراین، متقاضیان باید در آزمون‌های ورودی این دانشگاه شرکت کنند.

خدمات اقامت در ترکیه و ثبت نام در دانشگاه های ترکیه

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی اسناد و مدارک به ترجمه‌ای گفته می‌شود که فرآیند آن از طریق یک مترجم رسمی مورد تایید قوه قضاییه انجام شده است و در نهایت سند ترجمه شده ممهور به مهر رسمی قوه قضاییه شده باشد. گواهینامه رانندگی نیز از جمله اسناد رسمی است که امکان انجام ترجمه رسمی آن برای ارائه به سفارت خانه‌ها، دانشگاه‌ها، موسسات، سازمان‌ها و سایر مراجع خارجی وجود دارد. یکی از شرایط اصلی ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی این است که پس از ترجمه حتماً باید مهر وزارت امور خارجه و قوه قضائیه بر روی آن وجود داشته باشد.

آیا گواهینامه رانندگی قابلیت ترجمه رسمی را دارد؟

فهرست اسناد رسمی که قابلیت ترجمه رسمی دارند مشخص است. یکی از این اسناد گواهینامه رانندگی است که به عنوان یک سند رسمی قابلیت ترجمه رسمی را دارد. بنابراین شما می‌توانید شناسنامه خود را برای ترجمه رسمی در اختیار موسسات ترجمه رسمی قرار دهید.

نکات مهم ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

  • اگر قصد اخذ ویزا برای سفر یا مهاجرت به خارج از کشور دارید ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی جزو مدارک مورد نیاز نمی‌باشد.
  • ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی برای افرادی که در نظر دارند با وسیله نقلیه شخصی به خارج از کشور مسافرت کنند الزامی است.
  • افرادی که در نظر دارند مقیم یکی از کشورهای خارج شوند در صورتی که در ایران گواهینامه رانندگی دریافت کرده باشند و در صورتی که قصد دارند در کشور مقصد رانندگی نمایند می‌بایست گواهینامه خود را ترجمه رسمی نمایند.
  • افرادی که گواهینامه خود را ترجمه رسمی ننموده‌اند در صورتی که به خارج از کشور عزیمت نمایند در آنجا می‌بایست در آزمون رانندگی کشور مقصد شرکت کرده و نسبت به اخذ گواهینامه رانندگی اقدام نمایند.
  • قبل از ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی مطمئن باشید که کشور مقصدتان گواهینامه‌ای را که ترجمه رسمی شده است را می‌پذیرند. اگر ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی را نپذیرند می‌بایست متقاضیان در همان کشور مقصد در آزمون رانندگی شرکت کرده و در آن پذیرفته شوند.

 

گواهینامه بین المللی رانندگی آمریکا

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

 

ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و دانشگاهی به ترجمه‌ای گفته می‌شود که فرآیند آن از طریق یک مترجم رسمی مورد تایید قوه قضاییه انجام شده است و در نهایت سند ترجمه شده ممهور به مهر رسمی قوه قضاییه شده باشد. مدارک تحصیلی نیز از جمله اسناد رسمی است که امکان انجام ترجمه رسمی آن برای ارائه به سفارت خانه‌ها، دانشگاه‌ها، موسسات، سازمان‌ها و سایر مراجع خارجی وجود دارد. یکی از شرایط اصلی ترجمه رسمی مدارک دانشگاهی و تحصیلی این است که پس از ترجمه حتماً باید مهر وزارت امور خارجه و قوه قضائیه بر روی آن وجود داشته باشد.

آیا مدارک دانشگاهی و تحصیلی قابلیت ترجمه رسمی را دارد؟

فهرست اسناد رسمی که قابلیت ترجمه رسمی دارند مشخص است. یکی از این اسناد مدارک تحصیلی و دانشگاهی است که به عنوان یک سند رسمی قابلیت ترجمه رسمی را دارد. بنابراین شما می‌توانید مدارک تحصیلی و دانشگاهی خود را برای ترجمه رسمی در اختیار موسسات ترجمه رسمی قرار دهید.

شرایط و ضوابط ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و دانشگاهی

منظور از مدارک تحصیلی و دانشگاهی، مدارکی هستند که یک فرد بعد از اتمام تحصیلات در مراکز آموزشی نظیر مدرسه و دانشگاه دریافت می‌کند و برحسب نیاز خود و الزامات طرف دیگر، نیاز می‌بیند تا برای ادامه تحصیلات یا استخدام در یک موقعیت شغلی در خارج از ایران، آنها را به صورت رسمی ترجمه نماید.

همچنین، برعکس این اتفاق نیز صادق است. احتمال دارد دانشجو یا دانش آموزی تحصیلات خود را در خارج از کشور انجام داده باشد و اکنون می‌خواهد در داخل کشور به کار یا ادامه تحصیل بپردازد که در این صورت الزام ترجمه رسمی مدارک تحصیلی و دانشگاهی وجود دارد.

 

اقدامات لازم برای ترجمه مدرک تحصیلی

 

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

گام اول مراحل ترجمه رسمی اسناد و مداراک

  • ارایه اصل اسناد و مدارک با مهر و امضای رسمی سازمان یا نهاد صادر کننده آن مدرک به دارالترجمه گام آغازین شروع مراحل ترجمه رسمی اسناد و مدارک است. اسناد کپی شده یا آنهایی که کپی برابر اصل هستند قابلیت ترجمه رسمی را ندارند.

گام دوم مراحل ترجمه رسمی اسناد و مداراک

  • ارایه فتوکپی از تمامی صفحات اسناد یا مدرک ترجمه شده با مهر و امضای مترجم رسمی و ارایه آن به قوه قضاییه است.

گام سوم مراحل ترجمه رسمی اسناد و مداراک

  • پس از تایید اداره ترجمه انجام شده، اداره امور مترجمین رسمی قوه قضاییه این ترجمه را تایید می‌نماید. در این مرحله تطابق متن اصلی با متن ترجمه شده انجام می‌شود و بدون تایید اداره امور مترجمین رسمی، ترجمه انجام شده فاقد اصالت خواهد شد.

گام چهارم مراحل ترجمه رسمی اسناد و مداراک

  • ارایه مدرک ترجمه شده و تایید شده به وزارت امور خارجه و تایید و مهر نهایی این نهاد. شما می‌توانید این مرحله را خود نیز انجام دهید. یعنی تمامی مدراک ترجمه و تایید شده را دریافت کرده و به وزارت امور خارجه بروید تا تایید نهایی آنها را دریافت کنید. همچنین، می‌توانید این مرحله را نیز به دارالترجمه بسپارید.

گام پنجم مراحل ترجمه رسمی اسناد و مداراک

  • ارایه مدارک به سفارت کشور مقصد و گرفتن تاییدات لازمه از آنها. در این مرحله شما می‌توانید مدارک ترجمه شده را با خیالی آسوده به سفارتخانه‌ای که قرار است به آن کشور مهاجرت کنید ارایه دهید تا فرآیندهای شخصی خود را پیگیری کنید.

 

اقدامات لازم برای ترجمه مدرک تحصیلی

 

  • مهرداد بلاغی
  • ۰
  • ۰

ترجمه رسمی اسناد و مدارک چیست؟

ترجمه رسمی اسناد و مدارک به ترجمه‌ای گفته می‌شود که فرآیند آن از طریق یک مترجم رسمی مورد تایید قوه قضاییه انجام شده است و در نهایت سند ترجمه شده ممهور به مهر رسمی قوه قضاییه شده باشد. هرگاه ترجمه یک سند بر روی سربرگ مترجم رسمی قوه قضاییه چاپ و مهر و امضا شده باشد، آن ترجمه رسمیت پیدا می‌کند. مترجمینی که در آزمون ورودی دارالترجمه‌های رسمی قوه قضاییه ایران پذیرفته شده‌اند و گواهی تایید از سوی قوه قضاییه دارند می‌توانند مبادرت به ترجمه رسمی کنند.

آیا همه مدارک و اسناد قابلیت ترجمه رسمی دارند؟

اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه در طی دستورالعملی که به دارالترجمه‌های رسمی ارایه داده است فهرست اسناد و مدارکی که می‌توان آن‌ها را به صورت رسمی ترجمه نمود را مشخص کرده است. در زیر فهرستی از اسناد و مدارکی که می‌توان به صورت رسمی آن‌ها را ترجمه نمود ذکر می‌کنیم.

چه مدارکی قابلیت ترجمه رسمی شدن دارند؟

اداره کل اسناد و امور مترجمان رسمی قوه قضاییه در طی دستورالعملی که به دارالترجمه‌های رسمی ارایه داده است فهرست اسناد و مدارکی که می‌توان آنها را به صورت رسمی ترجمه نمود را مشخص کرده است. در زیر فهرستی از اسناد و مدارکی که می‌توان به صورت رسمی آنها را ترجمه نمود ذکر می‌کنیم.

ترجمه رسمی اسناد هویتی شخصی

  • ترجمه رسمی شناسنامه
  • ترجمه رسمی کارت ملی
  • ترجمه رسمی گواهی فوت
  • ترجمه رسمی گواهی تجرد
  • ترجمه رسمی گواهی ولادت
  • ترجمه رسمی سند ازدواج
  • ترجمه رسمی سند طلاق
  • ترجمه رسمی گواهی عدم سوء پیشینه کیفری
  • ترجمه رسمی کارت پایان خدمت یا معافیت دایم
  • ترجمه رسمی گواهینامه رانندگی

ترجمه رسمی اسناد و مدارک هویتی و دانشگاهی در دارالترجمه نیتیو پیپر

  • مهرداد بلاغی